Единая коллекция
Цифровых образовательных ресурсов

Тематический рубрикатор

Русская литература XIX в

Найдено документов - 611
84. Видение на берегах Леты

Сатира, направленная против многих современных Батюшкову поэтов. Была напечатана только в 1841г. со следующим примечанием издателей: "Шуточное это произведение принадлежит ко времени юности знаменитого поэта. Список его сохранился у одного из литераторов, и мы решились напечатать его: оно любопытно, как по отношениям, так и по неподдельному юмору. Русские музы редко шутят, хотя по старинному присловию: "смеяться не грешно над всем, что кажется смешно". Надобно только, чтоб шутка была безгрешна". "Видение" распространялось в списках в Петербурге и Москве. В 1817 г. Гнедич предложил автору напечатать "Видение" в "Опытах в стихах и прозе", очевидно надеясь на то, что это повысит интерес к изданию и принесет автору материальные выгоды, но Батюшков категорически отказался от этого, заявляя, что он не хочет обидеть некоторых осмеянных в "Видении" литераторов: "?Лету" ни за миллион не напечатаю; в этом стою неколебимо, пока у меня будет совесть, рассудок и сердце. Глинка умирает с голоду; Мерзляков мне приятель или


86. Вишневый сад

Пьеса написана специально для актёров Московского Художественного театра, на сцене которого в 1898-1901гг. уже шли "Чайка", "Дядя Ваня" и "Три сестры". Станиславский телеграфировал Чехову: "Сейчас только прочёл пьесу. Потрясён не могу опомниться. Нахожусь в небывалом восторге. Считаю пьесу лучшей из всего прекрасного Вами написанного. Сердечно поздравляю гениального автора. Чувствую, ценю каждое слово. Благодарю за доставленное уже и предстоящее большое наслаждение..." ("Ежегодник Моск.Худ.т.", 1944, т.1, с.223-224). А.П.Чехову казалось, что театр всю пьесу делает не в том тоне; он настаивал, что написал комедию, а не слезливую драму. "Почему на афишах и в газетных объявлениях моя пьеса так упорно называется драмой? - спрашивал он О.Л.Книппер в письме от 19 апреля 1904 года. - Немирович и Алексеев (Станиславский) в моей пьесе видят положительно не то, что я написал..."


88. Во глубине сибирских руд?

Непосредственным толчком к написанию стихотворения послужил героический отъезд к мужьям-декабристам на каторгу в Сибирь (с этим прямо связаны строки "Любовь и дружество до вас // Дойдут сквозь мрачные затворы") многих из их жен, в том числе особенно дорогой поэту М. Н. Волконской, с которой он и хотел переслать свой стихотворный привет-призыв к вере в высокое стремленье их помыслов, к мужеству и гордому терпенью (слова, взятые из "Прощальной песни воспитанников Царскосельского Лицея", написанной Дельвигом и исполнявшейся хором при выпускном лицейском торжестве). Однако к отъезду спешившей Волконской оно не было закончено, и поэт переслал его, как и послание Пущину, с уехавшей несколько позднее, в начале января 1827 г., А. Г. Муравьевой. От имени декабристов ответил Пушкину поэт А. И. Одоевский ("Струн вещих пламенные звуки..."). Послание Пушкина и ответ Одоевского разошлись в огромном количестве списков. Строка Одоевского "Из искры возгорится пламя" легла в основу названия и эпиграфа первой большевистской газ


Всего документов: 611

Показывать ресурсов на странице 

Упорядочить по 


Поддержка ресурса