Единая коллекция
Цифровых образовательных ресурсов

Тематический рубрикатор

Русская литература XX - начала XXI в

Найдено документов - 494
245. Мистерия-буфф

Пьеса была написана к первой годовщине Октябрьской революции и была включена Центральным бюро по организации празднеств в честь годовщины революции в число праздничных мероприятий. Премьера спектакля состоялась в помещении театра Музыкальной драммы 7 ноября 1918 года. Режиссерами постановке были Вс.Мейерхольд и Маяковский, художником - К.Малевич. Маяковский исполнял в спектакле роль "Человека просто", а также - из-за неявки ряда исполнителей - роль Мафусаила и одного из чертей. Через два года Маяковский переработал и осовременил текст пьесы - в связи с включением ее в репертуар Театра РСФСР Первого, возглавлявшегося Вс.Мейерхольдом. Так возник второй вариант "Мистерии-буфф". Премьера спектакля в этом театре состоялась 1 мая 1921 года. Наряду с этим "Мистерия-буфф" была поставлена в цирке - для делегатов III конгресса Коминтерна (на немецком языке, в переводе Р.Райт). Режиссером постановки был А.Грановский. Для этого спектакля Маяковским были написаны заново пролог и эпилог, а также сцена во втором действии. О


252. Молодец

Написана по мотивам народной сказки (собрание Афанасьева) "Упырь". Цветаева не только внесла изменения в сюжетную линию сказки, но полностью переосмыслила ее финал. Цветаевская сказка трагична, и трагична не благодаря сказочно-фатальному сцеплению тягостных обстоятельств, роковым случайностям, - хотя в поэме (как и в народной сказке) есть и мрачные чудеса, и жуткие подробности. Но суть не в них, не в фабуле, как она ни страшна, а в абсолютной и полной достоверности страстей, которые пронизывают историю Маруси и Молодца, их роковую любовь. Когда, спустя несколько лет, Цветаева перевела своего "Молодца" на французский (вернее, написала поэму заново по-французски), она предпослала ей вступление, где писала: "Это история юной смертной, которая предпочла потерять близких, саму себя, но не любовь. Это история проклятого, сделавшего все, чтобы спасти от себя ту, которую он должен был неминуемо потерять. О ней, человеческом существе, ставшей нечеловечной. История проклятого, ставшего человеком. И, наконец, история дв


257. Мы теперь уходим понемногу?

В рукописи стихотворение озаглавлено "Ровесникам", при первой публикации - "Памяти Ширяевца". Александр Васильевич Ширяевец (настоящая фамилия Абрамов; 1887-1924) - поэт. "...Я вас полюбил с первого же мной прочитанного стихотворения",- писал ему Есенин еще 21 января 1915 г., и с той поры его дружеское расположение оставалось неизменным. Хотя Есенин с тех лет считал Ширяевца участником, как он писал, "нашего народнического движения", их личное знакомство состоялось лишь в 1921г., в Ташкенте. После переезда Ширяевца в Москву в 1922г. и возвращения Есенина из зарубежной поездки их встречи стали более частыми, но в ближайшее окружение Есенина он не вошел. 4 апреля 1924г. Ширяевец писал одному из своих друзей: "Дня три тому назад на Арбате столкнулся с Есениным. Пошли, конечно, в пивную, слушали гармонистов и отдавались лирическим излияниям. Жизнерадостен, как всегда, хочет на лето ехать в деревню, написал много новых вещей". Ширяевец умер 15 мая 1924г. от менингита. Болезнь была скоротечной, его внезапная кончин


259. На дне

Заглавие в процессе работы над пьесой менялось несколько раз. В рукописи она называлась "Без солнца", "Ночлежка", "Дно", "На дне жизни". Последнее заглавие сохранилось даже в беловой машинописи, правленой автором, и в печатном мюнхенском издании. Окончательное заглавие - "На дне" - впервые появилось только на афишах МХАТа. Постановка пьесы на сцене русских театров встретила большие препятствия со стороны театральной цензуры. Сначала пьеса была категорически запрещена. "Пришлось ехать в Петербург, - пишет Вл.И.Немирович-Данченко, - отстаивать чуть ли не каждую фразу, скрепя сердце делать уступки и в конце концов добиться разрешения только для одного Художественного театра. От ряда бесед с тогдашним начальником Главного управления по делам печати, профессором Зверевым, у меня осталось впечатление, что "На дне" была разрешена только потому, что власти рассчитывали на решительный провал пьесы" ("Горький", сб. М.-Л. 1928). Другим театрам разрешение на постановку пьесы давалось в виде исключения и каждый раз только


Всего документов: 494

Показывать ресурсов на странице 

Упорядочить по 


Поддержка ресурса